Friesland op Mastodon

Het Twitter-alternatief Mastodon heeft enkele nadelen en enkele voordelen.

Een van de nadelen is dat het op Mastodon wat moeilijker is om mensen met dezelfde belangstelling te vinden dan op Twitter, omdat Twitter tweets in je feed zet op basis van je eigen activiteit. Je moet dus wat meer zoeken, maar dat kan met het zoekveld waarin je tags en adressen van Mastodon-leden kunt invullen. Daardoor heb je op Mastodon ook wel minder last van ongewenste berichten in je feed.

Een van de voordelen is dat Mastodon 500 karakters per bericht toelaat, in plaats van slechts 280. Dat lijkt geen groot verschil uit te maken: 500 tekens is nog altijd geen 500 woorden. Maar toch valt op dat berichten invoeren op Mastodon een stuk comfortabeler is dan op Twitter, en het verschijnsel van de “feuilleton-berichten” komt op Mastodon nauwelijks voor.

Een ander voordeel is dat Mastodon een gedentraliseerd systeem is. Dat was ook de oorspronkelijke bedoeling van internet: een gedecentraliseerd computernetwerk, zodat ondanks het uitvallen van één server de andere servers elkaar nog altijd kunnen bereiken. Twitter is echter sterk gecentraliseerd, Mastodon niet. Mastodon is zelfs zo sterk gedecentraliseerd dat iedereen die dat wenst op eigen initiatief een Mastodon-server kan opzetten. De software is immers vrij beschikbaar.

Dat hebben in Friesland enkele mensen gebruikt om een server voor Friesland te installeren. Het internetadres is https://mastodon.frl

Volgens hun eigen informatie is @mastodon.frl “voor iedereen die een warme band heeft met Friesland. De hoofdtaal is Nederlands, ook het gebruik van de Friese taal en andere regionale dialecten wordt gewaardeerd. Dus: van Friezen, voor Friezen, in de breedste zin van het woord!”

Translation Agency Motte will attend G Data’s webinar on safety

On 13th September 2021 the computer security firm G Data will organise a webinar on pc security, called “Update to version 15.1 – G DATA Business Solutions now with SIEM interface and Defense Report”.

Translation Agency Motte is as far as we know well protected, but the ongoing onslaught which hits even big companies makes us aware that we should not slacken our defences against intrusion and abuse of our clients’ and our own valuable, sensitive and confidential information.

Therefore Translation Agency Motte will attend G Data’s webinar to gain insight into Defense Report, which makes the security status of devices, averted malware and more visible. They will also show how to use the new “Heartbeat” feature to quickly and easily locate disruptions in network communication.

Contents of the webinar:

– Live demo of the new version 15.1
– SIEM interface
– Making averted attacks visible with the Defense Report
– Detecting client connection problems with Heartbeat

Translation Office Motte will also attend the live chat with G DATA experts both during and after the webinar.

Update to version 15.1 – G DATA Business Solutions now with SIEM interface and Defense Report

Monday, September 13, 2021 4:00 PM – 5:00 PM CEST


Peter MOTTE is NIET op Facebook

facebookth

Peter Motte is NIET op Facebook, netzomin als Vertaalbureau MOTTE.

We willen mensen expliciet waarschuwen voor webservices en zoekresultaten die suggereren dat we wel op Facebook zijn.

Het is wel mogelijk dat andere mensen genaamd “Peter Motte” op Facebook zijn, maar wij zijn dat niet.

Als u wordt gevraagd om in te loggen of te registreren op Facebook om meer te zien dan een oppervlakkig profiel over “Peter Motte”, dan zult u teleurstellende resultaten krijgen.

We zitten ook niet op Instagram, WhatsApp of Instant Messenger.

Peter Motte is NOT on Facebook

facebookth

Peter Motte is NOT on Facebook, nor is Translation Office Motte.

We want to explicitely warn people against services and search results which suggest that we are on Facebook.

It is, however, possible that other people named “Peter Motte” are on Facebook, but we are not.

If you get any demand to log in or to register for Facebook to see more than a superficial profile on Facebook about us, you will not get any satisfactory result.

We also are not on Instagram, WhatsApp or Instant Messenger.

Kana-site is verhuisd

logo.pngDe url van de site van de Nederlandse manga-uitgeverij Kana is verhuisd naar
http://www.mangakana.com/nl/

Eigenlijk is dat el een hele tijd het geval, maar sommige fans merken het nu pas.
Kana NL was vroeger van het Franse bedrijf Kana, en op de site van Kana FR stonden ook de gegevens van Kana NL.
Toen werd Kana NL overgenomen door Ballon Media.
De pagina’s van Kana NL moesten dus vroeg of laat wel verdwijnen van de site van de Franse Kana.
De Franse Kana heeft echter nog zowat drie jaar doorverwezen naar de Nederlandse Kana, om de tijd te geven om ons aan te passen.
Alleen heeft blijkbaar niemand de links aangepast, en alle oude verwijzingen via de Franse Kana werken sinds een week of zo niet meer.
Nu moet het dus rechtstreeks via http://www.mangakana.com/nl/, maar alles is er dus nog.

Kana NL