Taalmodel: enkelvoud, meervoud

FOUT In ruil voor vijf Hezbollahstrijders die in Israël gevangenzaten, heeft Libanon de stoffelijke overschotten van twee Israëlische soldaten overgedragen aan Israël.
GOED In ruil voor vijf Hezbollahstrijders die in Israël gevangenzaten, heeft Libanon het stoffelijk overschot van twee Israëlische soldaten overgedragen aan Israël.

VERKLARING
In het Engels is in zulke constructies het meervoud gebruikelijk, in het Nederlands het enkelvoud.
Meer uitleg

Taalmodel: ministers-presidenten

FOUT De minister-presidenten schieten een voorstel af dat de federale overheid meer geld moet opleveren.
GOED De ministers-presidenten schieten een voorstel af dat de federale overheid meer geld moet opleveren.

VERKLARING
Grammaticaal gezien is “ministers-presidenten” het juiste meervoud, doordat beide delen van het woord een functie noemen en dus gelijkwaardig zijn.
Meer uitleg

Taalmodel: onze mening, onzes inziens

FOUT Naar ons inziens is het voorstel ontoereikend.
GOED Naar onze mening is het voorstel ontoereikend.

VERKLARING
“Onzes inziens” kan ook, maar dat klinkt stijver en in het algemeen zijn uitdrukkingen met naamvallen ouderwets. Om er nog maar over te zwijgen dat er gemakkelijk fouten gemaakt worden met naamvallen.
“Onze mening” krijgt meestal de voorkeur..
Meer uitleg